<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2-ppt (info@mypapit.net)" -->
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>CinemAsie - forum général - Sujet 'Litterature asiatique'</title>
        <description>Qu'est ce que vous lisez en ce moment? Quels sont vos livres préférés?

Perso, je viens de lire &quot;Le Pousse Pousse&quot; de Lao She puis &quot;Balzac et le petite tailleuse&quot; et je suis en plein dans &quot;les bonbons chinois&quot;...</description>
        <link>http://www.cinemasie.com/fr/forum/read.php?f=1&amp;t=11234&amp;i=11234</link>
        <lastBuildDate>Sat, 11 Apr 2026 13:44:40 +0100</lastBuildDate>
        <generator>FeedCreator 1.7.2-ppt (info@mypapit.net)</generator>
        <item>
            <title>RE: à propos de Lao She</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11418&amp;t=11234#p11418</link>
            <description>Si vous êtes déjà découragé devant Lao Tseu, alors qu'est-ce que ce sera devant Tchouang Tseu!!! Mais bon, à la limite, ce qui est plus accessible c'est que tout est exposé à travers des histoires. Mais quand même il faudra que je me le relise une seconde fois (et c'est un sacré morceau!) un de ces jours! Pour ces deux bouquins, je vous recommande d'ailleurs les éditions &quot;connaissance de l'orient&quot;, dont les notes explicatives sont très bien faites. C'est dans ces éditions-là que j'ai aussi lu, dans un style différent, &quot;chroniques indiscrètes des mandarins&quot; de Wu King Tseu, qui fait une satire assez terrible du milieu! :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Elodie</description>
            <author>elodie76</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Mon, 15 Sep 2003 15:30:41 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: à propos de Lao She</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11408&amp;t=11234#p11408</link>
            <description>&gt; on peut le lire des milliers de fois sans se lasser ni comprendre grand chose....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ouais enfin arrive un moment où on se dit que ça serait pas con d'acheter une traduction française ;-)</description>
            <author>Kamiku</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Fri, 12 Sep 2003 22:46:45 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: à propos de Lao She</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11404&amp;t=11234#p11404</link>
            <description>Rebonjour tt l'monde me revoila apres quelques mois d'absence...&lt;br /&gt;
En bouquin asiatique, c'est vrai que les bébés de la consigne automatique est puissant!&lt;br /&gt;
Dans un autre genre Abe Kobo est aussi interessant, &quot;l'homme boite&quot; et &quot;la face d'un autre&quot; surtout m'ont convaincus! (la belle affaire).&lt;br /&gt;
Enfin dans un aute genre n'oublions pas les antiques livres chinois, le &quot;tao te king&quot; de lao tseu me fascine, on peut le lire des milliers de fois sans se lasser ni comprendre grand chose....</description>
            <author>kassim al soja</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Fri, 12 Sep 2003 20:26:52 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: à propos de Lao She</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11402&amp;t=11234#p11402</link>
            <description>Merci pour ces précisions concernant Endo, cela ne me fait que plus regretter de n'avoir lu ni &quot;Silence&quot; ni &quot;En sifflottant&quot;.Ces volumes parus il y a déjà longtemps en 1° édition sont trés durs à trouver.J'ai eu &quot;La mer et le poison&quot; en fouillant chez les bouquinistes.Espérons des éditions Folio bientot.&lt;br /&gt;
Endo est pour moi aussi un auteur émouvant au plus haut point.&quot;La fille que j'ai abandonné&quot; met les larmes aux yeux aussi.Cet éternel questionnement sur sa singularité de &quot;japonais ET chrétien&quot; est admirablement traité.Toujours ce besoin de savoir s'il n'est pas dans l'erreur de ses croyances, si ce ne sont pas ses compatriotes qui ont &quot;raison&quot;.Le thème du prètre défroqué revient sans cesse, ce n'est pas un hasard.Vraiment un écrivain immense.</description>
            <author>Tanpopo</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Fri, 12 Sep 2003 19:23:34 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: à propos de Lao She</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11399&amp;t=11234#p11399</link>
            <description>J'ai lu aussi &quot;une femme nommée Shizu&quot;, et j'ai vraiment bien aimé aussi. Certains thèmes sont très forts chez cet auteur... &lt;br /&gt;
Mon préféré reste &quot;En siflotant&quot;. Les thèmes sont un peu différents des autres: deux amis qui se perdent de vue pendant la guerre, incompréhension entre la génération des parents et la jeune génération actuelle, etc... En tout cas ce livre m'a littéralement mis les larmes aux yeux, je pense que je le relirai! &lt;br /&gt;
J'ai aussi été très touchée par &quot;le fleuve sacré&quot;, qui se passe en Inde et dans lequel ses interrogations ne touchent pas uniquement à la religion chrétienne. &lt;br /&gt;
Effectivement, ses interrogations sont très émouvantes, et ce que j'aime vraiment c'est qu'il questionne sa foi, au lieu de l'imposer. Si tu lis &quot;Silence&quot;, tu verras encore une fois ce thème qui revient, et d'ailleurs il y a des moments particulièrement gratinés dans ce bouquins, et encore une fois ses interrogations reviennent, et c'est particulièrement fort dans le contexte. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Elodie</description>
            <author>elodie76</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Fri, 12 Sep 2003 10:30:25 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: à propos de Lao She</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11385&amp;t=11234#p11385</link>
            <description>&quot;Les sombres feux du passé&quot; est paru aux Editions de l'Olivier.Il est depuis peu paru en poche également (meme couverture) au &quot;Seuil&quot; je crois bien.&lt;br /&gt;
L'Olivier a publié cette année son 2° livre &quot;Langue natale&quot;, que je n'ai pas eu l'occasion de lire encore.Il s'agit en fait d'un bouquin écrit avant &quot;les sombres feux...&quot;,c'est meme son tout premier, qui parle bien sur d'émigrés asiatiques .Titre original:&quot;Native speaker&quot;.Ces livres sont écrits en anglais US au départ, puisque l'auteur y a vécu presque depuis toujours.&lt;br /&gt;
Je le rapprocherais d'un japonais vivant depuis l'age de 5 ans aux states,Kazuo ISHIGURO, écrivant aussi en anglais , et mondialement reconnu depuis &quot;Les vestiges du jour&quot; adpaté au cinéma avec Anthony Hopkins.(Ce dernier bouquin est incroyable de justesse dans sa description du milieu des serviteurs stylés des manoirs anglais).Mais les 2 premiers romans de Ishiguro se passent bien au Japon et le tout 1°, &quot;Lumière pale sur les collines&quot; est surprenant .&lt;br /&gt;
Pour Endo Shusaku, j'avais oublié son autre recueil de nouvelles &quot;Une femme nommée Shizu&quot; dont certains récits sur un vieil écrivain (l'auteur) renvoient à son roman SCANDALE.Ce sont ses meilleurs à mon gout.N'étant pas spécialement croyant moi-meme, ses interrogations sur sa propre perception religieuse me passionnent et sont  souvent trés émouvantes.</description>
            <author>Tanpopo</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Wed, 10 Sep 2003 20:13:15 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: à propos de Lao She</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11377&amp;t=11234#p11377</link>
            <description>Je ne connaissais pas &quot;les sombres feux du passé&quot;, c'est sorti dans quelle collection? Pour &quot;la mort à demi-mot&quot;, je n'ai pas été gênée par le style, je suis rentrée dedans sans problème, mais je pense qu'on perd à la traduction, de toute façon. Le bouquin qui m'avait un peu déçue pour la Corée, c'est &quot;sur la route de Sampo&quot;, et je ne me rappelle plus le nom de l'auteur. La première histoire m'avait plu mais les autres un peu moins, j'ai trouvé ça un peu froid, en fait, mais encore une fois la traduction y est peut-être pour quelque chose. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour en revenir à Shusaku Endo, eh oui c'est un auteur chrétien! Et moi qui ne suis pas chrétienne, pourtant je suis très touchée par son oeuvre, comme quoi... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Elodie</description>
            <author>elodie76</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Wed, 10 Sep 2003 15:13:29 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: à propos de Lao She</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11302&amp;t=11234#p11302</link>
            <description>Ah! Shusaku Endo, le japonais  chrétien ,chose rare et qui influence toute son oeuvre.Je ne connais hélàs ni SILENCE et EN SIFFLOTANT (introuvables?), mais j'ai lu VOLCANO, LA MER ET LE POISON,LA FILLE QUE J'AI ABANDONNE,etc... mais surtout SCANDALE ,un de mes 10 romans fétiches.&lt;br /&gt;
&quot;La mort à demi-mot&quot;,j'avoue que je ne suis jamais parvenu à rentrer dans ce trés court bouquin.Un peu impersonnel,peut-etre la traduction?&lt;br /&gt;
Un coréen qui vit aux states, Chang-rae Lee, a désormais une reconnaissance internationale.&quot;Les sombres feux du passé&quot; est un grand livre, sur un respectable vieux japonais vivant aux USA ,mais gardant un secret de jeunesse survenu lors de la 2° guerre mondiale,sur le drame de jeunes coréennes servant de &quot;réconfort&quot; aux soldats.&lt;br /&gt;
EN France, on trouve de + en + de romans chinois récents.&quot;Ripoux à Zhengzhou&quot;,de Yu Zhang, et &quot;Solutions&quot; de Dou Diao sont les plus remarquables pour moi.</description>
            <author>Tanpopo</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Thu, 04 Sep 2003 14:45:47 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: à propos de Lao She</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11297&amp;t=11234#p11297</link>
            <description>A propos, est-ce que quelqu'un a lu des bouquins coréens? J'en ai lu quelques uns, mais il n'y en a pas beaucoup de traduits pour l'instant. Récemment, j'ai lu &quot;la mort à demi-mot&quot;, et c'est très bien mais vraiment space! Si quelqu'un l'a lu j'aimerais bien savoir ce qu'il/elle en a pensé...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Elodie</description>
            <author>elodie76</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Wed, 03 Sep 2003 12:39:34 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: à propos de Lao She</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11296&amp;t=11234#p11296</link>
            <description>La Girardasse: j'ai lu aussi &quot;le pousse pousse&quot; de Lao She, qui est vraiment un roman super connu en Chine, et du même auteur, je te conseille aussi &quot;quatre générations sous un même toit&quot;, qui se déroule sous l'occupation japonaise de la Chine. C'est en gros l'histoire d'un la survie d'une famille et de leurs voisins. Ca a l'air long comme ça, quand on voit qu'il y a 3 tomes, mais en fait ça se lit très rapidement. Sinon, il y a aussi le recueil de nouvelles &quot;gens de Pekin&quot;, de Lao She, qui est très bon aussi. Plein d'autres sont parus (&quot;les tambours&quot;, ou &quot;Monsieur Mâ, père et fils&quot;, ...) mais en ce qui me concerne, vu mon budget, j'attends toujours les sorties en poche. J'ai acheté récemment &quot;la cage entrebaillée&quot;, mais je l'ai pas encore lu. Je crois qu'ils ont sorti aussi &quot;l'enfant du nouvel an&quot;, qui est une sorte d'autobiographie inachevée (son dernier roman). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour en revenir à &quot;quatre générations sous un même toit&quot;, il parait qu'il y a une adaptation feuilleton en Chine qui a eu un énorme succès, et d'ailleurs je connais des chinois qui n'ont vu que l'adaptation et n'ont même pas lu le roman! quel dommage, parce que ça vaut vraiment le coup: il y a toujours cette dimension tragique avec son humour en même temps. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sinon, je vois qu'il y a des connaisseurs en littérature japonaise! :) ON a l'avantage d'avoir un très grand choix de ce côté-là. Personnellement, pour l'instant mon auteur japonais préféré est Shusaku Endo, qui a écrit notamment &quot;en sifflotant&quot; (mon préféré), &quot;silence&quot;, &quot;le fleuve sacré&quot;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Elodie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Elodie</description>
            <author>elodie76</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Wed, 03 Sep 2003 12:32:09 +0100</pubDate>
        </item>
    </channel>
</rss>
