<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2-ppt (info@mypapit.net)" -->
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>CinemAsie - forum général - Sujet 'Language dans les critiques'</title>
        <description>Merci à tous d'essayer de respecter la charte quant au français employé... Je pense notamment à des critiques récentes de Jeff et Kamiku, &quot;nul à chier&quot;, &quot;bordel de merde&quot;, je ne pense pas que cela soit très utile. Je ne veux pas non plus les prendre pour cible, ce sont deux exemples récents, et il y en a sûrement d'autres. Je ne vais pas enlever ces textes pour autant, mais ça serait sympathique si vous pouviez trouver des tournures moins vulgaires. Merci d'avance : )</description>
        <link>http://www.cinemasie.com/fr/forum/read.php?f=1&amp;t=11551&amp;i=11551</link>
        <lastBuildDate>Sat, 11 Apr 2026 13:45:16 +0100</lastBuildDate>
        <generator>FeedCreator 1.7.2-ppt (info@mypapit.net)</generator>
        <item>
            <title>RE: Language dans les critiques</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11560&amp;t=11551#p11560</link>
            <description>Ouais, désolé, je vais modifier ça, seulement 'faut voir que je sortais du visionnage de &quot;Matrix 2&quot; et &quot;Matrix 3&quot; (oui, les 2 à la suite, c'est dangereux pour la santé même !), alors j'étais un peu d'humeur... hum triviale s'il on peut dire...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De toute façon ce sont plus des jurons lancés à la cantonnade que des insultes directe à quelqu'un, ça dérangerait pas autant que si j'avais traité les frères bidules de &quot;merdeux&quot; ou Joel Silver de &quot;gros con&quot; (et pourtant, ça défoulerait bien ^^). Pardon pour les gros mots :-)</description>
            <author>Kamiku</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Wed, 19 Nov 2003 15:37:37 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: Language dans les critiques</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11559&amp;t=11551#p11559</link>
            <description>Heuresement aussi que François a eu l&amp;#8217;idée de mettre cet avertissement, si non  j&amp;#8217;ai aussi failli d&amp;#8217;écrire ça sur kill bill&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taratino, toi qui est un adulte avec un cerveau aussi minuscule qu&amp;#8217;une grenouille, tu met dans ton film une femme avec un habit de Bruce Lee, tu voulais dire que Bruce est un pédé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En plus Bruce ne bat pas avec un sabre, okay, t&amp;#8217;as déjà vu un film de HK ou pas, tu sais faire la différence entre un film de kung fu et un film de sabre,  tu est le mec qui fait  le foutage de gueule, tu te moques de Bruce Lee ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sais tu faire différence entre une parodie et un hommage, je pense pas , revenez en CM1 pour réviser tes cours de langues, minus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu fais le film le plus débile sur la planète,  « The Bride » battait contre une japonaise sur neige et la japonaise s&amp;#8217;enlève  les chaussures pour se désavantager tout seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En plus , Les Crazy 88 attaquent « the Bride » avec les sabres, mais apparement ils ont les flingues (voir l&amp;#8217;animation).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gordon Liu un chinois (Jonhy Mo dans le film ) joue le rôle d'un yakuza, faible esprit va bosser dans ton vidéo club&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Désolé j&amp;#8217;ai pas trouvé un autre mot pour te qualifier de blaireau</description>
            <author>godzilla</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Wed, 19 Nov 2003 14:25:19 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: Language dans les critiques</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11558&amp;t=11551#p11558</link>
            <description>Heuresement aussi que François a eu l&amp;#8217;idée de mettre cet avertissement, si non  j&amp;#8217;ai aussi failli d&amp;#8217;écrire ça sur kill bill&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taratino, toi qui est un adulte avec un cerveau aussi minuscule qu&amp;#8217;une grenouille, tu met dans ton film une femme avec un habit de Bruce Lee, tu voulais dire que Bruce est un pédé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En plus Bruce ne bat pas avec un sabre, okay, t&amp;#8217;as déjà vu un film de HK ou pas, tu sais faire la différence entre un film de kung fu et un film de sabre,  tu est le mec qui fait  le foutage de gueule, tu te moques de Bruce Lee ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sais tu faire différence entre une parodie et un hommage, je pense pas , revenez en CM1 pour réviser tes cours de langues, minus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu fais le film le plus débile sur la planète,  « The Bride » battait contre une japonaise sur neige et la japonaise s&amp;#8217;enlève  les chaussures pour se désavantager tout seul.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En plus , Les Crazy 88 attaquent « the Bride » avec les sabres, mais apparement ils ont les flingues (voir l&amp;#8217;animation).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gordon Liu un chinois (Jonhy Mo dans le film ) joue le rôle d'un yakuza, faible esprit va bosser dans ton vidéo club&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Désolé j&amp;#8217;ai pas trouvé un autre mot pour te qualifier de blaireau</description>
            <author>godzilla</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Wed, 19 Nov 2003 14:24:48 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: Language dans les critiques</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11557&amp;t=11551#p11557</link>
            <description>heuresement pour les censureurs de cinémasie, quand j'ai cliqué sur Valider comme par hazards, quelques mecs (fans de samo je suppose) ont tombé sur moi, ils m'ont attaché et enlevé le clavier du coup j'ai perdu le meilleur.</description>
            <author>godzilla</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Wed, 19 Nov 2003 14:07:38 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: Language dans les critiques</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11556&amp;t=11551#p11556</link>
            <description>J&amp;#8217;ai faillit écrire ça pour aujourd&amp;#8217;hui pour la critique Don&amp;#8217;t give me a damn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Samo, gros raciste, tu es le roi des blagues racistes de HK, je te déteste  dans Don&amp;#8217;t Give Me A Damn, quand Yuen Biao s&amp;#8217;est déguisé pour   ressembler   à un africain méchant, puis le frère méchant (africain) ne s&amp;#8217;apercu même pas, bon le jour que tu vas en Afrique on n&amp;#8217;aurait ta peau, espèce d'extrême droit pro Hitler, je brulerait ta maison un jour, je cracherait sur toi pendant 10000 ans »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
si j'ai bien compris, c'est à la limite de la censure</description>
            <author>godzilla</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Wed, 19 Nov 2003 12:06:53 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: Language dans les critiques</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11555&amp;t=11551#p11555</link>
            <description>Non, le dernier mot est facilement remplaçable. Bouse par exemple est aussi imagé et moins vulgaire : )</description>
            <author>François</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Wed, 19 Nov 2003 11:29:24 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: Language dans les critiques</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11554&amp;t=11551#p11554</link>
            <description>est ce qu'on n'a droit de dire ça&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&quot;spoiler , ne pas appeler ta maman  pour pleurer avant de lire cette merde&quot; ?</description>
            <author>godzilla</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Wed, 19 Nov 2003 11:27:16 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: Language dans les critiques</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11553&amp;t=11551#p11553</link>
            <description>Oui, il y a sûrement plus grave, mais j'ai déjà agi en email privé pour reprendre quelques personnes qui critiquaient ouvertement d'autres critiques ou critiqueurs. Hélas je n'ai pas le temps de tout lire en détail, et on en oublie sûrement. Sans vouloir parler de dénonciation, vous pouvez nous le signaler si des critiques vous semblent hors charte. Tout le monde doit être logé à la même enseigne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En tout cas, merci d'avoir corrigé aussi rapidement, on apprécie beaucoup.</description>
            <author>François</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Wed, 19 Nov 2003 11:12:58 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: Language dans les critiques</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11552&amp;t=11551#p11552</link>
            <description>voila j'ai enlevé, je voudrais pas te décevoir mon petit francois..... mais sans vouloir en faire une histoire d'etats j'ai lu des trucs bien plus grave (ou on s'en prends a la personne meme qui a ecrit une critique) je pense a l'arrogance de certaines personnes , iron monkey sait surement de qui je parle ,qui te prenne pour de la m......voila tout ca est pas bien grave mais il fallait que je le dise. je ferais attention a ce que j'ecris la prochaine fois.</description>
            <author>jeff</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Wed, 19 Nov 2003 10:04:53 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Language dans les critiques</title>
            <link>http://cinemasie.amct.me/fr/forum/read.php?f=1&amp;i=11551&amp;t=11551#p11551</link>
            <description>Merci à tous d'essayer de respecter la charte quant au français employé... Je pense notamment à des critiques récentes de Jeff et Kamiku, &quot;nul à chier&quot;, &quot;bordel de merde&quot;, je ne pense pas que cela soit très utile. Je ne veux pas non plus les prendre pour cible, ce sont deux exemples récents, et il y en a sûrement d'autres. Je ne vais pas enlever ces textes pour autant, mais ça serait sympathique si vous pouviez trouver des tournures moins vulgaires. Merci d'avance : )</description>
            <author>François</author>
            <category>forum général</category>
            <pubDate>Wed, 19 Nov 2003 08:26:33 +0100</pubDate>
        </item>
    </channel>
</rss>
